ESPAÑOL Y LATÍN, CON TRADUCCIÓN DE VOCABLOS EN FRANCÉS, ITALIANO, PORTUGUÉS, INGLÉS Y ALEMÁN.
Este libro es un vocabulario de derecho, procesal, civil, positivo, uruguayo, vigente.
En el «Estudio preliminar» que encabeza sus páginas, se explicó en detalle el alcance de cada uno de estos calificativos. Durante la larga gestación de esta obra, el autor ha pensado que acaso su trabajo ganara en extensión y utilidad si alguno de estos atributos hubiera podido ser abandonado. Pero no fue posible. Cada uno supone una limitación rigurosa y necesaria. Lo que se hubiera ganado en extensión, se habría perdido en precisión y rigor; y es esto último, y no otra cosa, lo que este libro ambiciona.
Valoraciones
No hay valoraciones aún.